Aug 21, 2025 • 11:36

Origo
Aug 21, 2025 • 11:36
Origo
Aug 21, 2025 • 09:46
Magyar Nemzet
Aug 21, 2025 • 10:07
Blikk
Aug 21, 2025 • 11:15
HVG
Aug 21, 2025 • 07:49
Refresher
Aug 21, 2025 • 07:07
ATV
Aug 21, 2025 • 06:38
HVG
Az augusztus 20-i tűzijáték narrációjában Orseolo Péter, az „áruló Péter” alakjának megjelenése széles körű vitát váltott ki a magyar médiában és a politikai szereplők között. Míg a kormányközeli portálok és Kocsis Máté szerint a liberális sajtó asszociál Magyar Péterre, az ellenzéki és független médiumok, valamint politikusok egyértelmű aktuálpolitikai utalásként értelmezik a narrációt. A tűzijáték szövegét író Ugron Zsolna nem nyilatkozhatott az ügyben, miközben a közvéleményt is megosztja a kérdés, hogy szándékos volt-e a párhuzam.
Az augusztus 20-i tűzijáték narrációjában Orseolo Péter, az „áruló Péter” alakja is szerepelt, aki a történet szerint idegeneknek ajánlotta fel Magyarországot.
Több ellenzéki portál és politikus, köztük Magyar Péter, Vona Gábor és Jámbor András, aktuálpolitikai utalásként értelmezte a narrációt, Magyar Péterre vonatkoztatva azt.
Kocsis Máté, a Fidesz frakcióvezetője szerint „érdekes”, hogy a liberális sajtónak Orseolo Péterről Magyar Péter jut eszébe, és Magyar Péter maga is ráerősít erre.
A tűzijáték narrációjának szerzője, Ugron Zsolna nem nyilatkozhatott a produkcióról, amikor a Blikk megkereste.
A narráció szövegét egyes források szerint papíron is osztogatták a tűzijátékra érkezőknek.
A Blikk felmérést indított arról, hogy olvasóik szerint Magyar Péterre céloztak-e a tűzijátékon az „áruló Péter” kifejezéssel.
A történelmi Orseolo Péter kétszer is uralkodott Magyarországon, és idegenbarát politikája miatt vált népszerűtlenné, végül megvakították és elűzték.
Az Origo és a Magyar Nemzet (kormányközeli) Kocsis Máté nyilatkozatára fókuszál, miszerint a liberális sajtó asszociál Magyar Péterre, nem pedig a tűzijáték utal rá. Ezzel szemben a HVG, Kontroll, Blikk, 24.hu, Magyar Hang, Refresher és ATV (kormánytól független/közép) portálok egyértelműen aktuálpolitikai utalásként értékelik a narrációt, és részletesen elemzik a szöveg áthallásos részeit.
A kormányközeli Origo és Magyar Nemzet nem említi a tűzijáték költségét, míg a kormánytól független portálok (HVG, Kontroll, Refresher, 24.hu) kiemelik a 3,6 milliárd forintos költséget.
A HVG részletesebben kitér Ugron Zsolna személyére és kapcsolataira (Lévai Anikó, K. Endre családja), ami más portálokon nem szerepel ilyen mélységben.
A Kontroll, 24.hu és HVG (Vona Gábor cikkek) részletesen idézik Vona Gábor kritikáját a tűzijáték narrációjával kapcsolatban, kiemelve a „sumák, sunyi gátlástalanság” és „giccses nemzetieskedés” kifejezéseket, ami a kormányközeli portálokon nem jelenik meg.
A Magyar Hang és Refresher megemlíti, hogy a tűzijáték szövegkönyvét papíron is osztogatták a nézőknek, ami más cikkekben nem szerepel.